Translation of "di diniego" in English


How to use "di diniego" in sentences:

Traumi e disturbi mentali spesso collegati ai culti satanici sono il risultato di diniego, isterismi e trasferimenti di colpe.
That the trauma or mental illness that is often linked to satanic cults.....is a result of denial, hysteria and misplaced blame.
"Sono una sfortunata donna sposata che vive una vita di diniego"
"I'm the unfortunate married woman who leads a life of denial"
La ricetta è mia, con un tocco di diniego e un pizzico di retroattività.
My own recipe, with a touch of denial and a dash of retcon.
Credo siano in questo stato di diniego solo nei confronti di un estraneo.
I think they're just in a state of denial to an outsider.
Il Vostro consenso è facoltativo ma, in caso di diniego, i Vostri dati non potranno esserci inviati.
You are free but in the case that you do not do so, it will not be possible for us to make use of the data relating to you.
Di conseguenza, la relazione afferma che l'Irlanda e il Portogallo sono gli unici due paesi che non hanno addotto ulteriori motivi di diniego.
As a result, the report states that Ireland and Portugal are the only two countries which have not introduced any additional grounds for refusal.
le autorità giurisdizionali davanti alle quali deve essere proposta l’impugnazione contro la decisione relativa alla domanda di diniego dell’esecuzione ai sensi dell’articolo 49, paragrafo 2;
the courts with which an appeal against the decision on the application for refusal of enforcement is to be lodged pursuant to Article 49(2);
In caso di diniego o di mancata risposta, Bayer pubblicherà i Trasferimenti di Valore su base aggregata, ossia in forma anonima, senza menzionare il nome, l’indirizzo o altri dati personali dell’interessato.
If such consent is not granted, Bayer will publish the transfers of value only in the aggregated section of the report, without mentioning the name of the recipient. Example
L'autorità competente in materia di diniego e sospensione dell'esecuzione, ai sensi dell'articolo 21 del regolamento è l'organo giurisdizionale distrettuale (articolo 627 ter, secondo comma, del Codice di procedura civile).
Decisions on refusal or suspension of enforcement within the meaning of Article 21 of the Regulation are taken by the provincial court (Article 627b(2) of the Code of Civil Procedure).
Di seguito illustriamo le modalità con cui è possibile gestire le preferenze relative ai cookie e le opzioni di diniego al consenso della raccolta di tali dati.
We explain below how you can manage cookie preferences and opt-out of the collection of such information.
Non rimborseremo la tariffa riscossa per il trasporto fino alla località di diniego di ingresso o di espulsione.
We will not refund the fare collected for carriage to the point of refusal of entry or deportation.
I richiedenti la cui qualificazione è respinta sono informati della decisione e delle relative motivazioni quanto prima e in ogni caso entro quindici giorni dalla data della decisione di diniego.
Applicants whose qualification is refused shall be informed of the refusal decision and the reasons for that decision as soon as possible and no more than 15 days later than the date of the refusal decision.
Il Titolare del trattamento o il Responsabile del trattamento darà comunque un riscontro all’interessato entro 1 mese dalla richiesta, anche in caso di diniego.
The Data Controller or the Data Processor will in any case give feedback to the data subject within 1 month of the request, even in the case of denial.
Articolo 75, lettera b) - I nomi e gli estremi di contatto delle autorità giurisdizionali davanti alle quali deve essere proposta l'impugnazione contro la decisione relativa alla domanda di diniego dell’esecuzione ai sensi dell’articolo 49, paragrafo 2
Article 75 (b) – Names and contact details of the courts with which an appeal against the decision on the application for refusal of enforcement is to be lodged pursuant to Article 49(2)
Saluto il suo elaborato sistema di diniego, signore.
I salute your elaborate system of denial, sir.
È necessario che sussista un rischio concreto di diniego di giustizia flagrante.
There must be a real risk of flagrant denial of justice.
Se il giudice rifiuta la tua richiesta, prendi un copia dell’atto di diniego e riprova.
If the judge denies your request, get a copy of the denial and try again.
La tariffa applicata per il trasporto fino al punto di rifiuto o di diniego dell’entrata non sarà da noi rimborsata.
The fare charge collected by the carrier for carriage to the place where the refusal of entry or deportation took place is not refundable by the carrier.
Vi è un ricorso contro una decisione di diniego di un provvedimento inibitorio che è fatta presso la Supreme Court sia sotto la sua giurisdizione civile o revisional nella sua giurisdizione.
There is an appeal against a decision to refuse an injunction which is made to the Supreme Court either under its civil jurisdiction or in its revisional jurisdiction.
Penso che sia una caso di diniego.
I... I think he's in denial.
Ed ora, dopo anni di diniego, i Media e la stessa Elìte stanno orgogliosamente annunciando che non solo il governo mondiale è reale, ma che è la risposta alla crisi finanziaria che hanno attentamente progettato.
And now, after years of denial, the media and the elite themselves are proudly announcing that not only is world government real, but it is the answer to the financial crisis that they carefully engineered.
L'accusa chiama a testimoniare, in qualita' di testimone di diniego, Delmi Santiago, la governante dei Kaplowitz.
The prosecution calls to the stand as a rebuttal witness Delmi Santiago, the Kaplowitzes' housekeeper.
Quindi il suo criterio di diniego e' il valore didattico che hanno per lei.
So your criteria for rejection is their training value for you.
b) è stata presentata una domanda al fine di accertare che non sussistono motivi di diniego del riconoscimento di cui all’articolo 45 ovvero al fine di accertare che il riconoscimento deve essere negato per uno dei predetti motivi.
(b) an application has been submitted for a decision that there are no grounds for refusal of recognition as referred to in Article 45 or for a decision that the recognition is to be refused on the basis of one of those grounds.
Tuttavia, il riconoscimento di una decisione dovrebbe essere negato solo in presenza di uno o più dei motivi di diniego previsti dal presente regolamento.
The recognition of a judgment should, however, be refused only if one or more of the grounds for refusal provided for in this Regulation are present.
...rinchiuso nel tuo guscio di diniego.
...entrapped in your shell of denial.
le autorità giurisdizionali davanti alle quali deve essere presentata la domanda di diniego dell’esecuzione ai sensi dell’articolo 47, paragrafo 1;
(a) the courts to which the application for refusal of enforcement is to be submitted pursuant to Article 47(1);
4. La domanda di diniego del riconoscimento è presentata in conformità delle procedure di cui alla sottosezione 2 e, se del caso, della sezione 4.
the courts to which the application for refusal of recognition and, where applicable, enforcement is to be submitted in accordance with Article 13;
Nel momento di presentare la richiesta del visto, si dovrà pagare la tassa stabilita (60 € con carattere generale), non essendo prevista la sua restituzione in caso di diniego del visto.
When submitting an application for a visa, an established fee must be paid (generally € 60), which shall not be refunded in the event of the application being denied.
(16) Il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni rese in uno Stato membro sono fondati sul principio della fiducia reciproca. I motivi di diniego sono ridotti al minimo indispensabile.
(21) The recognition and enforcement of judgments given in a Member State should be based on the principle of mutual trust and the grounds for non-recognition should be kept to the minimum required.
Conformemente al regolamento, gli Stati membri hanno notificato le autorità giurisdizionali competenti davanti alle quali deve essere presentata la domanda di diniego dell’esecuzione e le autorità giurisdizionali competenti a trattare le impugnazioni.
In accordance with the Regulation, the Member States have notified the competent courts to which the application for refusal of enforcement has to be submitted and the courts competent to deal with the appeals.
30 Nella specie, la decisione esplicita di diniego di accesso nella procedura GESTDEM 2013/0068, adottata il 27 maggio 2013, è stata notificata al ricorrente quel giorno stesso, per posta elettronica.
30 In the present case, the express decision refusing access in procedure Gestdem 2013/0068, adopted on 27 May 2013, was notified to the applicant that same day by e-mail.
I motivi di diniego sono ridotti al minimo indispensabile.
The grounds for non-recognition are kept to the minimum required.
Procedure di concessione e di diniego dell’autorizzazione a fornire servizi accessori di tipo bancario
Procedure for granting and refusing authorisation to provide banking-type ancillary services
Il ricorrente ha tuttavia precisato, al punto 34 della replica, che questa quarta parte era rivolta «contro la decisione di diniego nella seconda procedura di accesso.
The applicant explained, however, in paragraph 34 of the reply, that that fourth part was directed ‘against the refusal decision in the second access procedure’.
Articolo 18, lettera a)(iv) - i giudici ai quali la domanda di diniego del riconoscimento e, ove applicabile, dell’esecuzione deve essere presentata a norma dell’articolo 13
Article 18 (a)(iv) - the courts to which the application for refusal of recognition and, where applicable, enforcement is to be submitted in accordance with Article 13
Non devi attaccare il nostro sito tramite un attacco di diniego di servizio o un attacco di diniego di servizio distribuito.Violando questa disposizione, commetteresti un reato penale secondo i termini del Computer Misuse Act 1990.
You must not attack our Site via a denial-of-service attack or a distributed denial-of service attack. By breaching this provision, you would commit a criminal offence under the Computer Misuse Act 1990 and other applicable laws.
Diritto di diniego del consenso al trattamento dei Dati personali dell’utente
Right to object to the processing of your Personal Data
Ai sensi dell'articolo 21, le domande di diniego o sospensione dell'esecuzione sono trattate, nella Repubblica di Estonia, dai tribunali regionali.
Under Article 21, in Estonia the county courts are competent to deal with applications for refusal or suspension of enforcement.
b) il diritto che, salve le disposizioni dell’articolo 41, un’autorità indicata all’articolo 39 esamini d’ufficio se sussista un motivo di diniego del riconoscimento o dell’esecuzione di una decisione.
(b) the right of an authority mentioned in Article 39, notwithstanding the provisions of Article 41, to examine of its own motion whether any of the grounds for refusal of recognition and enforcement of a judgment is present or not.
L’autorità giurisdizionale statuisce senza indugio sulla domanda di diniego dell’esecuzione.
The court shall decide on the application for refusal of enforcement without delay.
Una domanda di diniego del riconoscimento, conformemente all’articolo 13 deve essere presentata dinnanzi alla corte distrettuale (tingsrätt) di Stoccolma.
An application for refusal of recognition in accordance with Article 13 should be brought in the District Court (tingsrätt) of Stockholm.
16 I ricorrenti nelle controversie principali hanno impugnato le decisioni di diniego adottate dall’amministrazione olandese dinanzi al Rechtbank Amsterdam.
16 The applicants in the main proceedings brought, before the Rechtbank Amsterdam, an action against the refusal decisions adopted by the Netherlands authorities.
Qualsiasi parte interessata può richiedere che la decisione sia riconosciuta e i motivi di diniego sono ridotti al minimo indispensabile (ad esempio, il riconoscimento può essere rifiutato se la decisione è contraria all'ordine pubblico).
Any interested party can apply for the decision to be recognised and the grounds for non-recognition are strictly confined (for example, recognition may be refused if the decision is contrary to public policy).
Vivere in segno di diniego può sentire solo un bene per un breve periodo.
Living in denial can only feel good for a short while.
b) le autorità giurisdizionali davanti alle quali deve essere proposta l’impugnazione contro la decisione relativa alla domanda di diniego dell’esecuzione ai sensi dell’articolo 49, paragrafo 2;
(b) the courts with which an appeal against the decision on the application for refusal of enforcement is to be lodged pursuant to Article 49(2);
In caso di diniego, l'autorità competente motiva la propria decisione, anche a nome delle altre autorità interessate.
In the event of a rejection, the competent authority shall justify its decision, including on behalf of other authorities concerned.
4.7095921039581s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?